Add a partial translation into Russian language #30
|
@ -311,115 +311,117 @@ msgstr "Категория отсутствует."
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:10
|
#: events/templates/events/create_team.html:10
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:10
|
#: events/templates/events/join_team.html:10
|
||||||
msgid "This event starts at"
|
msgid "This event starts at"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Это соревнование начнётся в"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:17
|
#: events/templates/events/create_team.html:17
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:17
|
#: events/templates/events/join_team.html:17
|
||||||
msgid "You need to be registered to the event."
|
msgid "You need to be registered to the event."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ты должнен быть зарегистрированы на это соревнование."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:20 events/views/teams.py:120
|
#: events/templates/events/create_team.html:20 events/views/teams.py:120
|
||||||
msgid "Name already taken."
|
msgid "Name already taken."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Имя уже занято."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:26
|
#: events/templates/events/create_team.html:26
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:31
|
#: events/templates/events/join_team.html:31
|
||||||
#: events/templates/events/manage_team.html:22
|
#: events/templates/events/manage_team.html:22
|
||||||
msgid "Team name"
|
msgid "Team name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Название команды"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:28
|
#: events/templates/events/create_team.html:28
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:49
|
#: events/templates/events/create_team.html:49
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:54
|
#: events/templates/events/join_team.html:54
|
||||||
msgid "Create Team"
|
msgid "Create Team"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Создать команду"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:33
|
#: events/templates/events/create_team.html:33
|
||||||
#: events/templates/events/event_pwd.html:28
|
#: events/templates/events/event_pwd.html:28
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:38
|
#: events/templates/events/join_team.html:38
|
||||||
msgid "You need to be logged to access this event."
|
msgid "You need to be logged to access this event."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Для доступа к этому событию тебе необходимо авторизоваться."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:42
|
#: events/templates/events/create_team.html:42
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:113
|
#: events/templates/events/event_info.html:113
|
||||||
#: events/templates/events/event_pwd.html:36
|
#: events/templates/events/event_pwd.html:36
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:47
|
#: events/templates/events/join_team.html:47
|
||||||
msgid "Starts at"
|
msgid "Starts at"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Начинается в"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:43
|
#: events/templates/events/create_team.html:43
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:114
|
#: events/templates/events/event_info.html:114
|
||||||
#: events/templates/events/event_pwd.html:37
|
#: events/templates/events/event_pwd.html:37
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:48
|
#: events/templates/events/join_team.html:48
|
||||||
msgid "Ends at"
|
msgid "Ends at"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Заканчивается в"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:47
|
#: events/templates/events/create_team.html:47
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:129
|
#: events/templates/events/event_info.html:129
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:52
|
#: events/templates/events/join_team.html:52
|
||||||
msgid "Manage my team"
|
msgid "Manage my team"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Управлять моей командой"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:48
|
#: events/templates/events/create_team.html:48
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:33
|
#: events/templates/events/join_team.html:33
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:53
|
#: events/templates/events/join_team.html:53
|
||||||
msgid "Join Team"
|
msgid "Join Team"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Присоединиться к команде"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:53
|
#: events/templates/events/create_team.html:53
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:58
|
#: events/templates/events/join_team.html:58
|
||||||
msgid "Auto-matching"
|
msgid "Auto-matching"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Автоматический выбор"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/create_team.html:57
|
#: events/templates/events/create_team.html:57
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:62
|
#: events/templates/events/join_team.html:62
|
||||||
msgid "Find me a team !"
|
msgid "Find me a team !"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Найди мне команду!"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/ctf_info.html:10
|
#: events/templates/events/ctf_info.html:10
|
||||||
msgid "Event"
|
msgid "Event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Событие"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/ctf_info.html:18
|
#: events/templates/events/ctf_info.html:18
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No translation available. Please try another language (English or French)."
|
"No translation available. Please try another language (English or French)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Перевод недоступен. Пожалуйста, попобуй другой язык (английский или французский)."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/ctf_info.html:28
|
#: events/templates/events/ctf_info.html:28
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:18
|
#: events/templates/events/event_info.html:18
|
||||||
msgid "This event is over."
|
msgid "This event is over."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Это соревнование закончилось."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/ctf_info.html:30
|
#: events/templates/events/ctf_info.html:30
|
||||||
msgid "Error while processing your request. (Invalid Form)"
|
msgid "Error while processing your request. (Invalid Form)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ошибка при обработке твоего запроса. (Недействительная заявка)"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/ctf_info.html:32
|
#: events/templates/events/ctf_info.html:32
|
||||||
msgid "You must register to the event before submitting flags."
|
msgid "You must register to the event before submitting flags."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Перед вводом флагов необходимо зарегистрироваться на соревнование."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/ctf_info.html:34
|
#: events/templates/events/ctf_info.html:34
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a team event, please create or join a team before submitting flags."
|
"This is a team event, please create or join a team before submitting flags."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Это командное соревнование, пожалуйста, создай или вступи в команду перед тем как отправить флаги."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:9
|
#: events/templates/events/event_info.html:9
|
||||||
msgid "Subscriptions is over."
|
msgid "Subscriptions is over."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Регистрация уже завершена."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:12
|
#: events/templates/events/event_info.html:12
|
||||||
#: events/templates/events/event_pwd.html:18
|
#: events/templates/events/event_pwd.html:18
|
||||||
msgid "You're already registered to this event."
|
msgid "You're already registered to this event."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ты уже зарегистрирован на это соревнование."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:20
|
#: events/templates/events/event_info.html:20
|
||||||
#: events/templates/events/event_pwd.html:9
|
#: events/templates/events/event_pwd.html:9
|
||||||
msgid "This event start at"
|
msgid "This event start at"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Это событие начётся в"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:30
|
#: events/templates/events/event_info.html:30
|
||||||
msgid "Challenges"
|
msgid "Challenges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Челленджы"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:47
|
#: events/templates/events/event_info.html:47
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -429,21 +431,21 @@ msgstr "Нет доступных статей."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:51
|
#: events/templates/events/event_info.html:51
|
||||||
msgid "The event has not started yet."
|
msgid "The event has not started yet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Это событие еще не началось."
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:57
|
#: events/templates/events/event_info.html:57
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Score"
|
#| msgid "Score"
|
||||||
msgid "ScoreBoard"
|
msgid "ScoreBoard"
|
||||||
msgstr "счет"
|
msgstr "Таблица результатов"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:88
|
#: events/templates/events/event_info.html:88
|
||||||
msgid "Team"
|
msgid "Team"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Команда"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_info.html:106
|
#: events/templates/events/event_info.html:106
|
||||||
msgid "No one have earn point yet, you gonna be the first ?"
|
msgid "No one have earn point yet, you gonna be the first ?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Никто еще не получил балла, собираешься стать первым ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/event_pwd.html:15
|
#: events/templates/events/event_pwd.html:15
|
||||||
#: events/templates/events/join_team.html:22
|
#: events/templates/events/join_team.html:22
|
||||||
|
@ -484,6 +486,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Team password"
|
msgid "Team password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: events/templates/events/manage_team.html:29
|
||||||
|
msgid "Apply"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: events/templates/events/manage_team.html:44
|
#: events/templates/events/manage_team.html:44
|
||||||
#: events/templates/events/team.html:49
|
#: events/templates/events/team.html:49
|
||||||
msgid "Members"
|
msgid "Members"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue