Add a partial translation into Russian language #30

Merged
Danhia merged 8 commits from :translation into translation 2022-03-19 19:20:27 +01:00
1 changed files with 14 additions and 13 deletions
Showing only changes of commit fca3609c1b - Show all commits

View File

@ -450,54 +450,55 @@ msgstr "Никто еще не получил балла, собираешься
#: events/templates/events/event_pwd.html:15
#: events/templates/events/join_team.html:22
msgid "Wrong password submited."
msgstr ""
msgstr "Введен неправильный пароль."
#: events/templates/events/event_pwd.html:20
msgid "This event is password protected"
msgstr ""
msgstr "Это соревнование защищено паролем"
#: events/templates/events/event_pwd.html:21
msgid "You need to submit the event password to gain access to this event."
msgstr ""
msgstr "Чтобы получить доступ к этому соревнованию, необходимо ввести пароль."
#: events/templates/events/events_list.html:6 templates/base.html:61
msgid "Events"
msgstr ""
msgstr "События"
#: events/templates/events/events_list.html:38
msgid "See more"
msgstr ""
msgstr "Смотреть далее"
#: events/templates/events/events_list.html:44
#, fuzzy
#| msgid "No article available."
#msgstr "Нет доступных статей."
msgid "No events available."
msgstr "Нет доступных статей."
msgstr "Нет доступных соревнований."
#: events/templates/events/join_team.html:20
msgid "Team does not exist."
msgstr ""
msgstr "Команда не существует."
#: events/templates/events/join_team.html:24
msgid "Maximum size reached."
msgstr ""
msgstr "Максимальный размер достигнут."
#: events/templates/events/manage_team.html:26
msgid "Team password"
msgstr ""
msgstr "Пароль команды"
#: events/templates/events/manage_team.html:29
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "Применить"
#: events/templates/events/manage_team.html:44
#: events/templates/events/team.html:49
msgid "Members"
msgstr ""
msgstr "Участники"
#: events/templates/events/manage_team.html:52
msgid "Leave Team"
msgstr ""
msgstr "Покинуть команду"
#: events/templates/events/manage_team.html:59
msgid "Open to automatching"
@ -509,7 +510,7 @@ msgstr ""
#: events/templates/events/team.html:38
msgid "It seems that this team has not solved any challenge yet..."
msgstr ""
msgstr "Кажется, что эта команда еще не решила ни одной задачи..."
#: home/templates/home/home.html:21
msgid "Weekly Top 5"